2019-6-4 14:33 |
Вчера, в преддверии вечернего торжественного приема, королева Елизавета II провела для своих гостей - Дональда и Мелании Трамп - короткую экскурсию по залу, в котором собраны предметы искусства из коллекции Ее Величества. Далее следовал ланч, а предшествовал ему - обмен подарками. Что же преподнесли друг другу те, у кого есть все, ну или по крайней мере, они это "все" могут себе позволить?
Елизавета II, как оказалось, придерживается правила, что лучший подарок во все времена - книга, поэтому подготовила для президента копию первого издания книги Уинстона Черчилля "Вторая мировая война" 1959 года. Как известно, Трамп очень уважает личность Черчилля и даже в начале своего президентского срока вернул его бюст на боковой столик в Овальном кабинете Белого дома, заменив им ранее стоявший там бюст Мартина Лютера Кинга. Также от королевы Дональд получил коллекцию ручек Parker Duofold.
Что касается Мелании Трамп, то у нее на память от Ее Величества останется серебряная шкатулка с эмалевой крышкой ручной работы.
Чете Трампов с выбором подарка пришлось сложнее: он должен был соответствовать протоколу, предназначаться лично королеве, но в то же время отражать в себе какую-либо идею единства друх стран. С задачей президент и первая леди справились. По словам представителя Мелании - Стефани Гришэм, она лично участвовала в выборе подарков. Итогом стала брошь Tiffany & Co. в виде мака - сами лепестки выполнены из красного шелка, а стебель - из серебра. Принц Филипп, хотя и не смог присутствовать на официальной встрече, получил от Трампов персонализированную куртку Air Force One и автобиографию генерал-майора, героя США Джеймса Дулиттла I Could Never Be So Lucky Again.
Вполне возможно, что Елизавета II наденет подаренную брошь для следующей встречи с Трампами. Главное, чтобы сам Дональд не забыл про свой презент и не сделал бы ему комплимент, как это произошло вчера со статуэткой лошади, которую он дарил королеве Елизавете II в прошлом году. Оказавшись рядом с ней, президент не узнал ее. Директор Королевской коллекции Тим Нокс сгладил ситуацию, заявив, что "все лошади так похожи друг на друга".
Подробнее читайте на ru.hellomagazine.com ...